劉別(bié )謙初(chū )(🌠)嚐(cháng )美高梅大製作的派頭,一切(qiē )筆法更神采飛揚。開(kāi )敞的場景、空前的(🆖)排(pái )場(🐉)讓人物裏裏外外恣意張開:寡(guǎ )婦(fù )(👋)的心更顯孤獨,男女的愛更(⚫)加(jiā )沒處(chù )安(ān )放。坐擁小國大部分財富的寡婦忽然要搬到(dào )巴黎重新(xīn )尋(xún )找(zhǎo )生(shēng )活色(✖)彩,國(guó )(🚸)王唯(wéi )恐(kǒng )國祚不保來一招美男(nán )計,派(📎)出風流種子色誘寡婦。本(🖲)來一個用情一(yī )個求(qiú )(㊗)性,幾番邂逅與(🔝)折騰(téng ),改寫了男男女女(👓)的(de )基本需要。歌與(🍄)舞沒有賣弄甜膩,反(fǎn )而放在愛情的沉重中換(🕐)來了歌頌。歌與影無間交流,劉別謙輕歌(gē )劇巔(diān )峰(🛎)之(💍)作,亦成了荷(➡)里活極(jí )(🌹)有(⛏)代表性的一章。司(sī )花利(lì )亞與(yǔ )(🐩)珍娜(😝).麥(🏒)當(🙎)奴最(zuì )後(hòu )一次合(📧)作,後者散發從未有過的成熟韻味。堪(kān )稱最性感的音(🔎)樂劇。 Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. Source 28th HKIFF请收藏我们的网站:www.yqketang.com
Copyright © 2009-2025