劉別謙初嚐美高梅大製(zhì )作的派(📒)頭,一切筆法更神采(🕟)飛揚。開敞(🤢)的場景、空前的排(pái )(🥈)場讓(ràng )人物裏裏(lǐ )外外(wài )恣意(yì )張開:寡婦(fù )的心更顯孤獨(🏇),男女的愛更加沒(méi )處安放。坐擁小國大部分財富的寡婦(fù )忽然(rán )要搬到巴(bā )黎重新尋找生活色彩(🙁),國王(wáng )唯恐國祚(🕕)不保來(lái )一招(zhāo )美男計,派出風(fēng )流(liú )種子色誘(🚨)寡婦。本來一個用情一個求性,幾番邂逅與折(shé )騰,改寫了男(🌞)男女女(nǚ )的基本需要。歌(gē )與舞沒有(yǒu )賣弄(🧤)甜膩(🚻),反而(⛳)放在愛情的沉重中換(🕐)來了歌頌。歌(gē )與(yǔ )(🕯)影(🌮)無間(jiān )交流,劉別(bié )謙(qiān )輕歌(gē )劇巔(👊)峰之(💍)作,亦成了荷(hé )里(lǐ )(🏻)活(huó )(🐛)極(jí )有代(dài )表性的(🤷)一章(zhāng )(🌪)。司花(huā )利亞(yà )與珍娜.(🔈)麥當奴最後一(yī )次合作,後者散發從未(💏)有過的(de )(🔷)成(chéng )熟(shú )韻味。堪稱最性感(gǎn )的音樂劇(jù )。 (👄) Rated the sexiest musical in the thirties, The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's girls, girls, girls. Osé but not blasé, this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls. Source 28th HKIFF请收藏我们的网站:www.yqketang.com
Copyright © 2009-2025